Astra Coupé Club http://astracoupe.pl/forum/ |
|
Tłumaczenia komunikatów komputera z języków obcych http://astracoupe.pl/forum/viewtopic.php?f=48&t=2499 |
Strona 3 z 3 |
Autor: | sixu [ 3 kwietnia 2009, o 21:01 ] |
Tytuł: | |
Keniol napisał(a): Clstard prufer Olstard ;-) mialem to ostatnio u siebie. Adam mnie uswiadomil - "sprawdz poziom oleju" .
|
Autor: | Keniol [ 5 kwietnia 2009, o 11:05 ] |
Tytuł: | |
aaa przez te linie na wyświetlaczu nie widać całych liter :) dzięki |
Autor: | NiKO [ 7 maja 2009, o 21:37 ] |
Tytuł: | |
wyswietla mi takie cos Niveau de liquide de refroidissment-wiem ze to jest zbyt niski poziom plynu chłodzącego w zbiorniczku wyrównawczym, dolałem płyn i komunikat jak był tak jest co zrobić żeby w końcu to znikło |
Autor: | SirAdam [ 8 maja 2009, o 18:16 ] |
Tytuł: | |
Tutaj to samo; analfabeci, i nie rozumieja jaki jest temat. Posty nie na temat pokasowalem. NiKO napisał(a): Niveau de liquide de refroidissment-wiem ze to jest zbyt niski poziom plynu chłodzącego w zbiorniczku wyrównawczym,
No to fajnie jak nam to przetlumaczyles, i na tym Twoje wywody w tym temacie powinny sie zakonczyc. Adam |
Autor: | Robertnet [ 19 grudnia 2009, o 10:31 ] |
Tytuł: | |
czy posiada ktos tłumaczenia komunikatów komp z języka włoskiego?? "Anabagl. Luci Post" coś takiego mi wywaliło dziś |
Autor: | rall [ 19 grudnia 2009, o 11:13 ] |
Tytuł: | |
Anabagl. Luci Post. - brak światła tylnego Zima daje sie we znaki |
Autor: | Robertnet [ 19 grudnia 2009, o 16:04 ] |
Tytuł: | |
jednak to był to brak światła przedniego |
Autor: | szary [ 19 grudnia 2009, o 17:45 ] |
Tytuł: | |
Robertnet napisał(a): jednak to był to brak światła przedniego
Robert z Marcinem lecimy na tłumaczenie MIDA, możesz i z nami się zabrać. Co i kiedy do kwestia ustalenia |
Autor: | Rybson [ 18 listopada 2013, o 17:13 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenia komunikatów komputera z języków obcych |
Hej, A francuskie komunikaty na raz wyswietlane: Feux Code Feux AR Coś ze swiatlami, ale co? Wszystkie działają. Komunikat sie wyswietlil po wymianie żarówek postojowy/stopu i przeciwmgielnej |
Autor: | Andres74 [ 18 listopada 2013, o 17:29 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenia komunikatów komputera z języków obcych |
Codes to światła mijania. Feux AR to światła tył. |
Strona 3 z 3 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |